Hasil Pencarian
Menampilkan hasil untuk: "fi'il"
Ditemukan 35 hasil
dalam semua konten
Urutkan:
Fasal 43
Al-Maf'ūl Bih (Objek Langsung)
وَهُوَ اِسْمٌ مَنْصُوْبٌ يَقَعُ عَلَيْهِ الْفِعْلُ.
Latin:
Wa huwa ismun manṣūbun yaqa'u 'alaihi al-fi'lu.
Terjemah:
Dan ia adalah Isim yang di-Nashab-kan yang jatuh di atasnya Fi'il (dikenai perbuatan).
Fasal 44
Al-Maṣdar / Maf'ūl Muṭlaq
وَالْمَصْدَرُ هُوَ: اَلْاِسْمُ اَلْمَنْصُوْبُ اَلَّذِيْ يَجِيْءُ ثَالِثًا فِي تَصْرِيْفِ الْفِعْلِ. نَحْوُ: ضَرَبَ يَضْرِبُ **ضَرْبًا**. وَهُوَ قِسْمَانِ: لَفْظِيٌّ وَمَعْنَوِيٌّ. فَاللَّفْظِيُّ مَا وَافَقَ لَفْظُهُ لَفْظَ فِعْلِهِ، وَالْمَعْنَوِيُّ مَا وَافَقَ مَعْنَى لَفْظِ فِعْلِهِ دُوْنَ لَفْظِهِ.
Latin:
Wa al-maṣdaru huwa: al-ismu al-manṣūbu alladhî yajî'u ṯâliṯan fî taṣrîfi al-fi'li. Naḥwu: ḍaraba yaḍribu **ḍarban**. Wa huwa qismâni: lafẓiyyun wa ma'nawiyyun...
Terjemah:
Dan Al-Maṣdar adalah: Isim yang di-Nashab-kan yang datang sebagai urutan ketiga dalam *Taṣrīf* (perubahan bentuk) kata kerja. Seperti: *ḍaraba yaḍribu* **ḍarban** (memukul, sedang memukul, **pemukulan/sekali memukul**). Dan ia ada dua jenis: *Lafẓī* (Sama Lafaz) dan *Ma'nawī* (Sama Makna). Maka *Lafẓī* adalah yang lafaznya sesuai dengan lafaz kata kerjanya, dan *Ma'nawī* adalah yang maknanya sesuai dengan makna kata kerjanya, bukan lafaznya.
Fasal 45
Ẓarfuz Zamān wa Al-Makān (Keterangan Waktu & Tempat)
وَظَرْفُ اَلزَّمَانِ هُوَ اِسْمُ اَلزَّمَانِ الْمَنْصُوْبُ بِتَقْدِيْرِ 'فِيْ'. وَظَرْفُ اَلْمَكَانِ هُوَ اِسْمُ اَلْمَكَانِ الْمَنْصُوْبُ بِتَقْدِيْرِ 'فِيْ'.
Latin:
Wa ẓarfu az-zamâni huwa ismu az-zamâni al-manṣūbu bi taqdîri 'fî'. Wa ẓarfu al-makâni huwa ismu al-makâni al-manṣūbu bi taqdîri 'fî'.
Terjemah:
Dan *Ẓarfuz Zamān* adalah Isim Waktu yang di-Nashab-kan dengan perkiraan makna 'fī' (di dalam/pada). Dan *Ẓarfuz Makān* adalah Isim Tempat yang di-Nashab-kan dengan perkiraan makna 'fī'.
Fasal 51
Al-Maf'ūl Min Ajlih (Keterangan Tujuan)
وَهُوَ اَلْاِسْمُ اَلْمَنْصُوْبُ اَلَّذِيْ يُذْكَرُ بَيَانًا لِسَبَبِ وُقُوْعِ الْفِعْلِ. نَحْوُ قَوْلِكَ: قَامَ زَيْدٌ **إِجْلَالًا** لِعَمْرٍو.
Latin:
Wa huwa al-ismu al-manṣūbu alladhî yuḍkaru bayânan li sababi wuqū'i al-fi'li. Naḥwu qaulika: qâma Zaydun **ijlalân** li 'Amrin.
Terjemah:
Dan ia adalah Isim yang di-Nashab-kan yang disebutkan sebagai penjelasan atas sebab terjadinya Fi'il (perbuatan). Seperti ucapanmu: *Qāma Zaydun* **Ijlālan** *li 'Amrin* (Zaid berdiri **karena menghormati** Amr).
Fasal 52
Al-Maf'ūl Ma'ah (Keterangan Kebersamaan)
وَهُوَ اَلْاِسْمُ اَلْمَنْصُوْبُ اَلَّذِيْ يُذْكَرُ لِبَيَانِ مَنْ فُعِلَ مَعَهُ الْفِعْلُ. نَحْوُ قَوْلِكَ: جَاءَ الْأَمِيرُ **وَالْجَيْشَ**، وَاسْتَوَى الْمَاءُ **وَالْخَشَبَةَ**.
Latin:
Wa huwa al-ismu al-manṣūbu alladhî yuḍkaru li bayâni man fu'ila ma'ahu al-fi'lu. Naḥwu qaulika: jâ'a al-amîru **wa al-jaysya**, wa istawâ al-mâ'u **wa al-khsyabata**.
Terjemah:
Dan ia adalah Isim yang di-Nashab-kan yang disebutkan untuk menjelaskan siapa yang dilakukan bersamanya Fi'il (perbuatan). Seperti ucapanmu: *Jā'a Al-Amīru* **wa Al-Jaysya** (Pemimpin itu datang **bersama pasukan**), dan *Istawā Al-Mā'u* **wa Al-Khasyabata** (Air itu rata **bersama kayu**).
Fasal 57
Ḥurūf Al-Jarr (Preposisi)
وَهِيَ مِنْ، وَإِلَى، وَعَنْ، وَعَلَى، وَفِيْ، وَالْبَاءُ، وَالْكَافُ، وَالَّلاَمُ، وَالْوَاوُ، وَالتَّاءُ، وَمُذْ، وَمُنْذُ، وَرُبَّ، وَالْحَاءُ، وَكَيْ، وَلَعَلَّ، وَمَتَى.
Latin:
Wa hiya min, wa ilâ, wa 'an, wa 'alâ, wa fî, wa al-bâ'u, wa al-kâfu, wa al-lâmu, wa al-wâwu, wa at-tâ'u, wa muḍ, wa munḍu, wa rubba, wa al-ḥâ'u, wa kay, wa la'alla, wa matâ.
Terjemah:
Dan ia (Ḥurūf Al-Jarr) adalah: *Min*, *wa Ilā*, *wa 'An*, *wa 'Alā*, *wa Fī*, *wa Al-Bā'*, *wa Al-Kāf*, *wa Al-Lām*, *wa Al-Wāw*, *wa At-Tā'*, *wa Muḍ*, *wa Munḍu*, *wa Rubba*, *wa Al-Ḥā'*, *wa Kay*, *wa La'alla*, *wa Matā*.
Fasal 59
Majzūmātul Af'āl (Kata Kerja yang Di-Jazm-kan)
وَأَمَّا اَلْمُضَارِعُ فَيُرْفَعُ أَبَدًا، حَتَّى يَدْخُلَ عَلَيْهِ نَاصِبٌ أَوْ جَازِمٌ. فَالْجَوَازِمُ ثَمَانِيَةَ عَشَرَ.
Latin:
Wa ammā al-muḍāri'u fa yurfa'u abadan, ḥattā yadkhula 'alayhi nāṣibun aw jāzimun. Fa al-jawāzimu ṡamāniyata 'ašara.
Terjemah:
Adapun **Al-Muḍāri'** (Kata Kerja Sekarang/Akan Datang) maka ia **di-Rofa'-kan selamanya**, hingga dimasuki oleh **Nāṣib** (Amil Nashab) atau **Jāzim** (Amil Jazm). Maka, **Al-Jawāzim** (Amil Jazm) ada **delapan belas**.
Fasal 60
Amil yang Men-Jazm-kan Satu Fi'il
وَالَّذِي يَجْزِمُ فِعْلًا وَاحِدًا سِتَّةٌ، وَهِيَ: لَمْ، وَلَمَّا، وَأَلَمْ، وَأَلَمَّا، وَلَامُ اَلْأَمْرِ وَاَلدُّعَاءِ، وَلَا فِي اَلنَّهْيِ وَاَلدُّعَاءِ.
Latin:
Wa allażī yajzimu fi'lan wāḥidan sittatun, wa hiya: Lam, wa Lammā, wa Alam, wa Alammā, wa Lāmu al-amri wa ad-du'ā'i, wa Lā fī an-nahyi wa ad-du'ā'i.
Terjemah:
Dan yang **men-Jazm-kan satu Fi'il** ada **enam**, yaitu: **Lam, Lammā, Alam, Alammā, Lām Al-Amr/Ad-Du'ā'**, dan **Lā An-Nahyi/Ad-Du'ā'**.
Fasal 61
Amil yang Men-Jazm-kan Dua Fi'il (Partikel Syarat)
وَالَّذِي يَجْزِمُ فِعْلَيْنِ اِثْنَا عَشَرَ، وَهِيَ: إِنْ، وَإِذْمَا، وَمَنْ، وَمَا، وَمَهْمَا، وَأَيُّ، وَمَتَى، وَأَيَّانَ، وَأَيْنَ، وَأَنَّى، وَحَيْثُمَا، وَكَيْفَمَا.
Latin:
Wa allażī yajzimu fi'layni iṡnā 'ašara, wa hiya: In, wa Iżmā, wa Man, wa Mā, wa Mahmā, wa Ayyu, wa Matā, wa Ayyāna, wa Ayna, wa Annā, wa Ḥayṡumā, wa Kayfamā.
Terjemah:
Dan yang **men-Jazm-kan dua Fi'il** ada **dua belas**, yaitu: **In, Iżmā, Man, Mā, Mahma, Ayyu, Matā, Ayyāna, Ayna, Annā, Ḥayṡumā**, dan **Kayfamā**.
Fasal 62
Manṣūbātul Af'āl (Kata Kerja yang Di-Nashab-kan)
وَنَوَاصِبُهُ عَشَرَةٌ، وَهِيَ: أَنْ، وَلَنْ، وَإِذَنْ، وَكَيْ، وَلَامُ كَيْ، وَلَامُ اَلْجُحُودِ، وَحَتَّى، وَاَلْفَاءُ، وَاَلْوَاوُ، وَأَوْ.
Latin:
Wa nawāṣibuhu 'ašaratun, wa hiya: An, wa Lan, wa Iżan, wa Kay, wa Lāmu Kay, wa Lāmu al-juḥūdi, wa Ḥattā, wa Al-Fā'u, wa Al-Wāwu, wa Aw.
Terjemah:
Dan **Nawāṣib**-nya (Amil Nashab) ada **sepuluh**, yaitu: **An, Lan, Iżan, Kay, Lām Kay, Lām Al-Juḥūd, Ḥattā**, dan **Al-Fā'u** (Fa' Sababiyah), **Al-Wāwu** (Waw Ma'iyyah), dan **Aw**.