Hasil Pencarian

Menampilkan hasil untuk: "isim"

Ditemukan 46 hasil dalam semua konten
Urutkan:
Fasal 18 Tempat Tanda Khafḍh: Kasrah

فَأَمَّا الْكَسْرَةُ فَتَكُونُ عَلَامَةً لِلْخَفْضِ فِي ثَلَاثَةِ مَوَاضِعَ: فِي الِاسْمِ الْمُفْرَدِ الْمُنْصَرِفِ، وَجَمْعِ التَّكْسِيرِ الْمُنْصَرِفِ، وَجَمْعِ الْمُؤَنَّثِ السَّالِمِ.

Latin: Fa ammâ al-kasratu fa takûnu 'alâmatan li al-ḫafḍi fî ṯalâṯati mawâḍi'a: fî al-ismi al-mufradi al-munṣarifi, wa jam'i at-taksîri al-munṣarifi, wa jam'i al-mu'annaṯi as-sâlimi.
Terjemah: Adapun Kasrah, maka ia menjadi tanda bagi Khafḍh pada tiga tempat: pada Isim Mufrad Munṣarif (Tunggal yang menerima Tanwin), Jamak Taksīr Munṣarif (Plural Pecah yang menerima Tanwin), dan Jamak Mu'annats Sālim (Plural Feminin Teratur).
Tempat Tanda Khafḍh: Kasrah Fasal 18
Fasal 19 Tempat Tanda Khafḍh: Yā'

وَأَمَّا الْيَاءُ فَتَكُونُ عَلَامَةً لِلْخَفْضِ فِي ثَلَاثَةِ مَوَاضِعَ: فِي الْأَسْمَاءِ الْخَمْسَةِ، وَفِي التَّثْنِيَةِ، وَجَمْعِ الْمُذَكَّرِ السَّالِمِ.

Latin: Wa ammâ al-yâ'u fa takûnu 'alâmatan li al-ḫafḍi fî ṯalâṯati mawâḍi'a: fî al-asmâ'i al-ḫamsati, wa fî at-taṯniyati, wa jam'i al-muḍakkari as-sâlimi.
Terjemah: Adapun Yā', maka ia menjadi tanda bagi Khafḍh pada tiga tempat: pada Asmā'ul Khamsah (Lima Isim Khusus), pada Tatsniyah (Dual/Ganda), dan Jamak Mudzakkar Sālim (Plural Maskulin Teratur).
Tempat Tanda Khafḍh: Yā' Fasal 19
Fasal 20 Tempat Tanda Khafḍh: Fatḥah

وَأَمَّا الْفَتْحَةُ فَتَكُونُ عَلَامَةً لِلْخَفْضِ فِي الِاسْمِ الَّذِي لَا يَنْصَرِفُ.

Latin: Wa ammâ al-fatḥatu fa takûnu 'alâmatan li al-ḫafḍi fî al-ismi allaḍî lâ yanṣarifu.
Terjemah: Adapun Fatḥah, maka ia menjadi tanda bagi Khafḍh pada *Isim* yang *lâ yanṣarifu* (tidak menerima Tanwin).
Tempat Tanda Khafḍh: Fatḥah Fasal 20
Fasal 21 Tanda-tanda Jazm (Status Jussive)

وَلِلْجَزْمِ عَلَامَتَانِ: السُّكُونُ وَالْحَذْفُ.

Latin: Wa li al-jazmi 'alâmatâni: as-sukûnu wa al-ḥaḍfu.
Terjemah: Dan bagi Jazm ada dua tanda: Sukūn (Mati) dan Ḥadzf (Menghilangkan).
Tanda-tanda Jazm (Status Jussive) Fasal 21
Fasal 24 Kata yang Berubah (Mu'rab) dan Kata yang Tetap (Mabni)
Fasal 25 Daftar Kata Benda yang Berstatus Rafa' (Marfū'ātul Asmā')

اَلْمَرْفُوعَاتُ خَفْضَ عَشَرَ: اَلْفَاعِلُ، وَالْمَفْعُوْلُ الَّذِيْ لَمْ يُسَمَّ فَاعِلُهُ، وَالْمُبْتَدَأُ، وَالْخَبَرُ، وَاِسْمُ كَانَ وَأَخَوَاتِهَا، وَخَبَرُ إِنَّ وَأَخَوَاتِهَا، وَالتَّوَابِعُ، وَهِيَ أَرْبَعَةُ أَشْيَاءَ: اَلنَّعْتُ، وَالْعَطْفُ، وَالتَّوْكِيْدُ، وَالْبَدَلُ.

Latin: Al-marfū'ātu sab'atun: Al-Fā'ilu, wa al-Maf'ūlu allaḍī lam yusamma fā'iluhu, wa al-Mubtada'u, wa al-Khabaru, wa Ismu Kāna wa akhawātihā, wa Khabaru Inna wa akhawātihā, wa at-Tawābi'u, wa hiya arba'atu ashyā'...
Terjemah: Kata-kata yang di-Rafa'kan ada tujuh: Al-Fā'il (Subjek), dan Al-Maf'ūl yang tidak disebut Fā'ilnya (Subjek Pasif/Na'ib Fā'il), dan Al-Mubtada' (Subjek), dan Al-Khabar (Predikat), dan Ismu Kāna wa akhawātihā, dan Khabaru Inna wa akhawātihā, dan At-Tawābi' (Kata Ikutan), yaitu empat perkara...
Daftar Kata Benda yang Berstatus Rafa' (Marfū'ātul Asmā') Fasal 25
Fasal 26 Al-Fā'il (Subjek/Pelaku)

اَلْفَاعِلُ هُوَ اَلْاِسْمُ اَلْمَرْفُوعُ اَلْمَذْكُورُ قَبْلَهُ فِعْلُهُ. وَهُوَ عَلَى قِسْمَيْنِ: ظَاهِرٌ، وَمُضْمَرٌ.

Latin: Al-Fā'ilu huwa al-ismu al-marfū'u al-maḏkūru qablahu fi'luhu. Wa huwa 'alâ qismayni: ẓâhirun, wa muḍmarun.
Terjemah: Al-Fā'il adalah Isim yang berstatus Rafa' yang disebutkan sebelumnya Fi'ilnya (Kata Kerjanya). Dan ia terbagi menjadi dua jenis: Ẓāhir (Tampak Jelas), dan Muḍmar (Tersembunyi/Kata Ganti).
Al-Fā'il (Subjek/Pelaku) Fasal 26
Fasal 27 Fā'il Ẓāhir (Subjek yang Tampak Jelas)

فَالظَّاهِرُ نَحْوَ قَوْلِكَ: قَامَ زَيْدٌ، وَيَقُومُ زَيْدٌ، وَقَامَ الزَّيْدَانِ، وَيَقُومُ الزَّيْدَانِ، وَقَامَ الزَّيْدُونَ، وَيَقُومُ الزَّيْدُونَ، وَقَامَ الرِّجَالُ، وَيَقُومُ الرِّجَالُ، وَقَامَتْ هِنْدٌ، وَتَقُومُ هِنْدٌ، وَقَامَتِ الْهِنْدَانِ، وَتَقُومُ الْهِنْدَانِ، وَقَامَتِ الْهِنْدَاتُ، وَتَقُومُ الْهِنْدَاتُ، وَقَامَتِ الْأَسْمَاءُ، وَتَقُومُ الْأَسْمَاءُ.

Latin: Fa aẓ-ẓâhiru naḥwu qaulika: qâma Zaydun, wa yaqûmu Zaydun, wa qâma az-Zaydâni, wa yaqûmu az-Zaydâni, wa qâma az-Zaydûna, wa yaqûmu az-Zaydûna...
Terjemah: Maka *Ẓāhir* itu seperti ucapanmu: *Qāma Zaydun* (Zaid telah berdiri), *wa Yaqūmu Zaydun* (dan Zaid sedang berdiri), *wa Qāma az-Zaydāni* (dan dua Zaid telah berdiri), *wa Yaqūmu az-Zaydāni* (dan dua Zaid sedang berdiri)... dan seterusnya (mencakup enam jenis I'rāb).
Fā'il Ẓāhir (Subjek yang Tampak Jelas) Fasal 27
Fasal 29 An-Nā'ib Al-Fā'il (Subjek Pasif/Pengganti Pelaku)

اَلْمَفْعُوْلُ اَلَّذِيْ لَمْ يُسَمَّ فَاعِلُهُ، وَهُوَ اَلْاِسْمُ اَلْمَرْفُوْعُ اَلَّذِيْ لَمْ يُذْكَرْمَعَهُ فَاعِلُهُ. وَهُوَ عَلَى قِسْمَيْنِ: ظَاهِرٌ، وَمُضْمَرٌ.

Latin: Al-maf'ūlu allaḍī lam yusamma fā'iluhu, wa huwa al-ismu al-marfū'u allaḍī lam yuḏkar ma'ahu fā'iluhu. Wa huwa 'alâ qismayni: ẓâhirun, wa muḍmarun.
Terjemah: Al-Maf'ūl (Objek) yang tidak disebut Fā'ilnya (Pelakunya), dan ia adalah Isim yang berstatus Rafa' yang tidak disebutkan bersamanya Fā'ilnya. Dan ia terbagi menjadi dua jenis: Ẓāhir (Tampak Jelas), dan Muḍmar (Tersembunyi/Kata Ganti).
An-Nā'ib Al-Fā'il (Subjek Pasif/Pengganti Pelaku) Fasal 29
Fasal 31 Al-Mubtada' (Subjek Kalimat Nominal)

اَلْمُبْتَدَأُ هُوَ اَلْاِسْمُ اَلْمَرْفُوعُ اَلْعَارِيْ عَنِ الْعَوَامِلِ اللَّفْظِيَّةِ. وَالْخَبَرُ هُوَ اَلْاِسْمُ اَلْمَرْفُوْعُ اَلْمُسْنَدُ إِلَيْهِ. وَالْمُبْتَدَأُ قِسْمَانِ: ظَاهِرٌ وَمُضْمَرٌ.

Latin: Al-Mubtada'u huwa al-ismu al-marfū'u al-'ârî 'an al-'awâmili al-lafẓiyyati. Wa al-Khabaru huwa al-ismu al-marfū'u al-musnadu ilayhi. Wa al-Mubtada'u qismâni: ẓâhirun wa muḍmarun.
Terjemah: Al-Mubtada' adalah Isim yang berstatus Rafa' yang kosong dari *'Awāmil Lafẓiyyah* (faktor-faktor tata bahasa yang nampak). Dan Al-Khabar adalah Isim yang berstatus Rafa' yang disandarkan kepadanya. Dan Al-Mubtada' terbagi dua jenis: Ẓāhir (Tampak Jelas) dan Muḍmar (Kata Ganti).
Al-Mubtada' (Subjek Kalimat Nominal) Fasal 31